THOUSANDS OF FREE BLOGGER TEMPLATES

Rabu, 05 Oktober 2011

Fight Togheter By Namie Amuro


Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation

夜が明ける前に旅立とう yo ga akeru mae ni tabidatou Before the sun rises let's head out
まだ見ぬ明日を迎えに行こう mada minu ashita wo mukae ni ikou To greet our unseen tomorrows
そう決めたこと悔いはない sou kimeta koto kui wa nai We have no regrets in our resolve
(Oh I know what I'm supposed to do) (Oh I know what I'm supposed to do) (Oh I know what I’m supposed to do)

どんな試練が待ち受けていようと donna shiren ga machiukete iyouto No matter what kind of trials lie ahead,
高鳴る鼓動 止められはしない takanaru kodou tomerare wa shinai Nothing can stop my beating heart
目指す場所はただひとつ mezasu basho wa tada hitotsu There is only one place to go
(Fly to the light) (Fly to the light) (Fly to the light)

たたかいの果てに得た絆 tatakai no hate ni eta kizuna Bonds forged through battle (That's right)
誰にも傷つけさせはしない dare nimo kizutsukesase wa shinai I won’t let anyone get hurt (That's right)
握り締めた手 開けば nigiri shimeta te hirakeba When I open my clenched fist,
そこに力が宿る soko ni chikara ga yadoru I will find power there

さあ始めよう saa hajimeyou So let’s start
新しい世界が呼んでいる atarashii sekai ga yondeiru The new world is calling
ほら見てごらん hora mite goran See now look
いくつの海 隔てていたとしても ikutsu no umi hedatete itato shitemo No matter how many seas separate us
いつだって支えている itsudatte sasaeteiru I’m always standing by you
恐れずに前へ osorezu ni mae e Don’t be afraid to advance
忘れないで wasurenaide Don’t forget
We fight together We fight together We fight together

穢したことはない kegashita koto wa nai I’ve never spoiled the memory
あの日見上げた どこまでも高く広い空 ano hi miageta dokomademo takaku hiroi sora Of the vast infinite sky that I looked up to that day
ずいぶんと遠くまで来た zuibun to tooku made kita We’ve come a long way
それぞれの誓いを胸に sorezore no chikai wo mune ni Each with our own pledge in our heart
迷いなどない mayoi nado nai There is no doubt
背負うものがある seou mono ga aru There are things we must carry with us

陽が昇り hi ga nobori The sun will rise
悲しみさえ等しく照らす kanashimi sae hitoshiku terasu And shine equally on even our sorrows

信じてるんだ shinjiterunda I believe in it
いつかひとつに繋がる未来を itsuka hitotsu ni tsunagaru mirai wo The future that will become one piece someday,
一緒に見つけにいこう issho ni mitsuke ni ikou Let’s go find it together
君の代わりはいない kimi no kawari wa inai You’re irreplaceable
忘れないで wasurenaide Don’t forget
We fight together We fight together We fight together
Full VersionEdit
Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation

夜が明ける前に旅立とう yo ga akeru mae ni tabidatou Before the sun rises let's head out
まだ見ぬ明日を迎えに行こう mada minu ashita wo mukae ni ikou To greet our unseen tomorrows
そう決めたこと悔いはない sou kimeta koto kui wa nai We have no regrets in our resolve
(Oh I know what I'm supposed to do) (Oh I know what I'm supposed to do) (Oh I know what I’m supposed to do)

どんな試練が待ち受けていようと donna shiren ga machiukete iyouto No matter what kind of trials lie ahead,
高鳴る鼓動 止められはしない takanaru kodou tomerare wa shinai Nothing can stop my beating heart
目指す場所はただひとつ mezasu basho wa tada hitotsu There is only one place to go
(Fly to the light) (Fly to the light) (Fly to the light)

たたかいの果てに得た絆 tatakai no hate ni eta kizuna Bonds forged through battle (That's right)
誰にも傷つけさせはしない dare nimo kizutsukesase wa shinai I won’t let anyone get hurt (That's right)
握り締めた手 開けば nigiri shimeta te hirakeba When I open my clenched fist,
そこに力が宿る soko ni chikara ga yadoru I will find power there

さあ始めよう saa hajimeyou So let’s start
新しい世界が呼んでいる atarashii sekai ga yondeiru The new world is calling
ほら見てごらん hora mite goran See now look
いくつの海 隔てていたとしても ikutsu no umi hedatete itato shitemo No matter how many seas separate us
いつだって支えている itsudatte sasaeteiru I’m always standing by you
恐れずに前へ osorezu ni mae e Don’t be afraid to advance
忘れないで wasurenaide Don’t forget
We fight together We fight together We fight together

風を受け 鳥が羽ばた kaze wo ukete tori ga habata Birds taking flight on the wind
あの虹をくぐった先には ano niji wo kugutta saki ni wa Passed through the rainbow towards the future where
希望という花が咲く kibou to iu hana ga saku A flower called hope blooms
(The flowers will never die) (The flowers will never die) (The flowers will never die)

真っ直ぐに伸びてく その想い massugu ni nobiteku sono omoi You tucked away a desire reaching out for that place
心に しまい込んだままじゃ kokoro ni shimaikonda mama ja Inside your heart
窮屈すぎはしないかい kyuukutsu sugi ma shi nai kai Isn't it getting a little tight in there?
(Fly to the light) (Fly to the light) (Fly to the light)

偽りで何が守れる itsuwari de nani ga mamoreru What can you defend lying to yourself?
膝をつくことは恥ではない hiza o tsuku koto ma haji de wa nai There's no shame falling down on your knees
立ち上がるさ何度でも きっと tachiagaru sa nan do demo kitto Just always stand back up
また会えるから mata aeru kara So we can see each other again

さあ始めよう saa hajimeyou So let’s start
新しい世界が呼んでいる atarashii sekai ga yondeiru The new world is calling
ほら見てごらん hora mite goran See now look
いくつの海 隔てていたとしても ikutsu no umi hedatete itato shitemo No matter how many seas separate us
いつだって支えている itsudatte sasaeteiru I’m always standing by you
恐れずに前へ osorezu ni mae e Don’t be afraid to advance
忘れないで wasurenaide Don’t forget
We fight together We fight together We fight together

穢したことはない kegashita koto wa nai I’ve never spoiled the memory
あの日見上げた どこまでも高く広い空 ano hi miageta tokomademo takaku hiroi sora Of the vast infinite sky that I looked up to that day
ずいぶんと遠くまで来た zuibun to tooku made kita We’ve come a long way
それぞれの誓いを胸に sorezore no chikai wo mune ni Each with our own pledge in our heart
迷いなどない mayoi nado nai There is no doubt
背負うものがある seou mono ga aru There are things we must carry with us

陽が昇り hi ga nobori The sun will rise
悲しみさえ等しく照らす kanashimi sae hitoshiku terasu And shine equally on even our sorrows

信じてるんだ shinjiterunda I believe in it
いつかひとつに繋がる未来を itsuka hitotsu ni tsunagaru mirai wo The future that will become one piece someday,
一緒に見つけにいこう issho ni mitsuke ni ikou Let’s go find it together
君の代わりはいない kimi no kawari wa inai You’re irreplaceable
忘れないで wasurenaide Don’t forget
We fight together We fight together We fight together

(Life goes on) (Life goes on) (Life goes on)
(Life goes on) (Life goes on) (Life goes on)
(Life goes on) (Life goes on) (Life goes on)
(Life goes on) (Life goes on) (Life goes on)
(Life goes on) (Life goes on) (Life goes on)
(Life goes on) (Life goes on) (Life goes on)
忘れないで wasurenaide Don’t forget
We fight together We fight together We fight together

0 komentar: